tag:blogger.com,1999:blog-11831023.post112000328023733318..comments2024-02-05T21:02:27.714+01:00Comments on Octubre Rojo: El séptimo sello (1956)Neikehttp://www.blogger.com/profile/14847490192058017734noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-11831023.post-35562981599335383342009-10-25T17:09:00.871+01:002009-10-25T17:09:00.871+01:00Me encanta la profundidad de la película y en conc...Me encanta la profundidad de la película y en concreto de las escenas del juego del ajedrez, respecto a la frase final, lingüisticamente también es correcta la frase yo no se nada, pues responde a la pregunta que se le formula, no asume que sea algo, y por otro lado alguna entidad tiene en la película pues establece una relación con el protagonista.Sabuhttps://www.blogger.com/profile/12537910972310558074noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11831023.post-78440045047605939072007-08-18T11:04:00.000+02:002007-08-18T11:04:00.000+02:00Según la edición de nangafilms en DVD (caja con si...Según la edición de nangafilms en DVD (caja con siete pelis) al final la muerte no dice "yo no sé nada" sino "yo no soy nada". Independientemente de cuál traducción es la correcta, me parece más interesante el "yo no soy nada" puesto que así es en realidad y ningún conocimiento cabe esperar de la nada.Anonymousnoreply@blogger.com